Медсестра

История символа «розы безлюдной Земли» берет своё начало во времена первой мировой войны.

Окопы, полные умирающих солдат, глаза слипаются от пота и грязи. Нет сил, чтобы кричать. Их не хватает даже, чтобы чувствовать боль. Единственное, о чём мечтает солдат в такие минуты — увидеть её, женщину в белой одежде. Которая, словно ангел-хранитель, пришла рискуя собой, чтобы подарить шанс на спасение.

Неудивительно, что после «первой мировой» такая татуировка стала одной из самых распространённых. Ведь, если тебя вытащили с «того света» рискуя собственной жизнью, кому еще ты захочешь отдать «дань памяти»?

Своё название символ получил благодаря песне, выпущенной Лео Файстом в 1918 «La Rose Sous les Boulets».

Чуть, позже уже во время второй мировой, появилась английская версия этой песни. Она была выпущена Джеком Каддиганом и Джеймсон Бренноном. Но, стала известна благодаря голосу Гарри Маккласки.

Строки, этой песни, которые дошли до наших дней: «Это единственная красная роза, которую знает солдат. Словно, кисть настоящего мастера написала её. По середине великого проклятья, стоит медсестра красного креста. Она — роза на земле без мужчин».

— не знаю как перевести в рифму. Помогите мне в комментариях. Вот оригинал:

It’s the one red rose the soldier knows, It’s the work of the Master’s hand; Mid the War’s great curse, Stands the Red Cross Nurse, She’s the rose of «No Man’s Land».

Такая татуировка, по-прежнему, популярна и на Западе и в Европе. Но, не забыв о первоначальном смысле, в эскиз всё чаще добавляют нотки сексуальности. Что, наверное не плохо. Но, наверное не совсем уместно.

Оцените статью
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Добавить комментарий